Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - toxic

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 7 de proksimume 7
1
222
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Albana 1: te jam khyer me nje shpres se mo ndryshe do...
1:
te jam khyer me nje shpres se mo ndryshe do te jesh por nje gje esht e vertet I NJEJTI KE MBET

2:
S´dua te shoh me sy
per ne u kry
tash e di se kush je
cfar zemre ke

Ste vjen keq aspak
qe mke rrejt shum gjat
m´paske dasht dikur
per avantur...............

Kompletaj tradukoj
Germana 1.
100
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Albana Liebesgedicht?
ende TE DUA ende shpirti dhem per dike tjeter ZEMRA spaska vend
ende TE DUA ende sjam pendu m`thuaj njeher si jeton pa mu
Bitte das hat mir meine ex-freundin geschrieben, muss wissen was das heißt=)
danke

Kompletaj tradukoj
Germana Liebesgedicht! :)
67
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hungara Próbálak elfelejteni, de az árnyékod követt...
Próbálak elfelejteni, de az árnyékod követt mindenübe ahol vagyok, ahova megyek
Bitte so schnell wie möglich ;-)
danke

Kompletaj tradukoj
Germana Ich versuche dich zu vergessen, aber dein Schatten folgt...
436
Font-lingvo
Bosnia lingvo mislim da ne radi vise tamo.. sad je u tuzli i...
mislim da ne radi vise tamo.. sad je u tuzli i govorio je da ceka da ide opet u njemacku..al et jos nije ma kakvo falco-katastrofa tamo.. mi uglavnom idemo u karizmu tamo super bude
eto stavila sam te u prijatelje samo ti jos moras prihvatiti i dodati me.. pisat ce ti tamo i ti samo kliknes
a ako hoces da nekog stavis u prijatelje onda moras ici na njegov profil i ima tamo ikonica i pise ¨dodaj u prijatelje¨ i stisnes to i gotovo
ma kakav bazen.. ev ovdje kisa ljeva.. pa moram ici u solarijum da dobijem malo boj

Kompletaj tradukoj
Germana Ich glaube er arbeitet nicht mehr dort...jetzt
1